Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Правила заполнения анкеты на французскую визу. Заполнение анкеты на французскую визу

Для получения визы иностранного государства граждане подают пакет документов в соответствии с установленными требованиями посольства страны, в которую запрашивается въезд. В него обязательно входит анкета гражданина, которая содержит 36 пунктов.

Для чего нужна анкета

Анкета на визу во Францию - это своего рода досье гражданина, в котором указывается вся необходимая информация о госте страны. Она позволяет быстро проверять достоверность предоставленных сведений и упрощает процесс их сбора в единую базу данных миграционной службы. Все анкеты рассматривает Генеральное Консульство Франции (место нахождения - Москва).

Где взять бланк и куда подавать заявку

Официальный сайт Консульства (https://ru.ambafrance.org/-Konsul-stvo-v-Moskve-) предоставляет подробные инструкции об этапах получения визы. Здесь можно заполнить бланк анкеты, а затем скачать его в формате Word (ворд). Электронный вопросник в процессе заполнения допускается редактировать, кроме этого, он указывает на ошибки или пропуски полей. Здесь же предусмотрена удаленная подача заявки, статус обработки которой будет отражен на портале с момента оформления.

Обратите внимание! Сайт Генерального Консульства доступен на русском и французском языках, английского нет.

Сайт Консульства

Подать заявку на получение визы во Францию возможно и через визовый центр. В этом случае удобно предварительно заполнить онлайн анкету, а затем распечатать ее и вместе с документами и предоставить сотрудникам для проверки. Это можно сделать и в самом визовом центре. Специалисты быстро сориентируют в вопросах и подскажут, какие графы обязательны для заполнения. Но тогда анкета на французскую визу выйдет в дополнительную копеечку, так как помимо консульского сбора нужно будет оплатить услуги работников центра. Анкета подается в визовый центр Франции по месту жительства.

Самый надежный и быстрый вариант оформления визы возможен через Генеральное Консульство Франции. В этом случае необходимо заранее записаться на прием по телефону, внимательно подготовить все документы и заблаговременно прибыть на прием. Чтобы попасть внутрь, необходимо пройти строгий контроль охраны, который проверяет досконально каждого посетителя.

Важно! Свободное перемещение по зданию Консульства Франции запрещено. На каждом отдельном пукте предусмотрен охранный пост.

Требования к заполнению анкеты

Соблюдение всех правил внесения информации - это необходимое условие приема заявления на получение визы. Несоответствие данным требованиям может спровоцировать отказ в принятии документов. Обязательно нужно учесть следующие требования к анкете:

  • язык заполнения - английский или французский;
  • вносить сведения можно как от руки, так и на компьютере;
  • бумажный бланк получают в посольстве или в визовом центре (здесь точно предусмотрены все нововведения);
  • не стоит скачивать анкету со стороннего сайта, она может оказаться устаревшего образца.

Язык заполнения и порождает все основные сложности в процессе подготовки документов. Какую информацию и в какие графы ее необходимо вносить, описано ниже.

Визовый центр Франции

Заполнение анкеты по пунктам

Информация заносится в соответствии с загранпаспортом гражданина РФ на английском или французском языке:

  1. В перовом пункте указывается фамилия гражданина.
  2. Во втором пункте вносятся сведения о девичьей фамилии (для замужних женщин).
  3. Вписывается имя.
  4. Дата рождения.
  5. Указывается место рождения в соответствии с заграничным паспортом (можно использовать латиницу - различий не будет).
  6. В данной строке указывается действующее название страны, то есть «RUSSIE», вносить статус «USSR» на сегодняшний день не нужно.
  7. Здесь сначала указывается гражданство гражданина, на сегодняшний день - «RF», а потом, снизу, если лицо рождено до 1991 года, указывается - «USSR». Если гражданин рожден и живет в Российской Федерации, информацию можно не указывать.
  8. Отмечается пол гражданина. Для электронного документа допускается поставить отметку ручкой после распечатки документа.
  9. Указывается семейное положение. При этом «холост» могут выбирать не вступавшие в законный брак граждане. Соответственно, если лицо в разводе, то и статус указывается «разведен/а».
  10. Этот пункт предназначен для заполнения анкеты на ребенка. В нем вносятся сведения о родителе или опекуне. При отличии места жительства родителя или опекуна в пункте 10 указывается подробная информация об их постоянном месте проживания.
  11. Данная графа предназначена для внесения информации о внутреннем паспорте гражданина РФ.
  12. Отмечается вид паспорта. Для обычных туристов галочка ставится напротив «Ordinary» (обыкновенный паспорт). Дипломаты и другие служащие отмечают свой документ.
  13. Данный пункт предназначен для ввода номера паспорта. Разрешается использовать символы «№» и «#».
  14. Дата выдачи заграничного паспорта.
  15. Срок окончания действия документа.
  16. Указывается название органа, выдавшего паспорт. Допускается использовать большие латинские буквы, к примеру, FMS или OUFMS.
  17. В данной графе прописывается фактический адрес проживания (место, где гражданин живет на сегодняшний день). Рядом указывается номер телефона (полностью, с кодом страны).
  18. Данный пункт предназначен для заполнения нерезидентами РФ. Гражданин России ставит отметку возле «No». Иностранные лица, проживающие в РФ, ставят галочку «Yes» и далее указывают документ, на основании которого они находятся на территории Российской Федерации.
  19. Здесь указывается должность лица. Обязательно на английском языке, согласно справке с работы.
  20. Указывается наименование предприятия для работающего лица (латиницей), полный юридический адрес (индекс обязательно) и телефон (с кодом страны). Студенты пишут информацию о вузе, пенсионеры - домашний адрес и телефон.
  21. В данном пункте главное - правильно проставить галочку напротив необходимого типа визы. Желательно заранее определить цель поездки и вид необходимого разрешения на въезд.
  22. Указывается страна, на въезд в которую запрашивается виза.
  23. Прописывается страна Шенгенской зоны, через которую планируется въезд во Францию (это может быть Франция или другая страна зоны). В 23 графе нужно в соответствии с купленными билетами или планируемым маршрутом указать первую страну въезда. Несмотря на то, что по Шенгену можно посещать все страны Шенгенской зоны, въезд в нее должен осуществляться через страну, указанную в этом пункте.
  24. Отмечается количество посещений: однократная, двукратная и многократная виза.
  25. Прописывается количество дней нахождения во Франции согласно выбранному типу визы.
  26. В данной графе необходимо вписать все ранее выданные Шенгены, их срок действия (за последние 3 года).
  27. Здесь отмечается информация о том, сдавал ли гражданин отпечатки пальцев. Соответственно «Yes» или «No». Если да, то нужно указать дату сдачи.
  28. В данном пункте отмечается информация в случае транзитного поезда через Францию. Здесь прописывается документ, разрешающий прибытие в страну назначения.
  29. Указывается дата планируемого въезда в Шенгенскую зону.
  30. Прописывается дата обратного вылета (выезда). Если виза оформляется на двукратное посещение, то нужно указать необходимую дату окончания срока визы (на 1 день меньше).
  31. Данный пункт заполняется при запросе туристической, гостевой и транзитной визы. Указывается полная информация о приглашающей стороне, либо номер брони отеля, либо адрес приглашающего и его номер телефона.
  32. Заполняется в целях деловой, учебной или лечебной поездки. Здесь вписывается информация о приглашающей организации.
  33. В данный пункт вносится информация о лице, покрывающем расходы на поездку. Правая часть предназначена для заполнения, если гражданин сам оплачивает путешествие. А левую колонку заполняют информацией, если поездку оплачивает спонсор.
  34. В этой строчке вписываются все родственники, проживающие в Шенгенской зоне. При отсутствии таковых она не заполняется.
  35. Здесь указывается степень родства (при наличии родственника в ЕС).
  36. Город подачи пакета документов, например, Москва.

Первая страница анкеты

Обратите внимание! В бланке анкеты предусмотрены места для росписи, их необходимо проставить гражданину, на которого запрашивается виза (всего 4 росписи).

Как заполнить анкету на ребенка

Анкета на получение визы для несовершеннолетнего заполняется аналогично. Отличие ее в пункте 10, где необходимо внести информацию о родителе или опекуне, который сопровождает ребенка. Если ребенок не вписан в заграничный паспорт родителя, то на него нужно оформить отдельный заграничный паспорт. По нему заполняются графы, которые предназначены для внесения информации о документе, удостоверяющем личность.

Важно! При вывозе ребенка в страны ЕС нужна нотариально заверенная доверенность, разрешающая вывоз малолетнего (от родителя, от органов опеки и попечительства). Без нее визу не дадут.

Родитель, покрывающий финансовые растраты на поездку ребенка, должен документально подтвердить наличие денежных средств. Как правило, это банковская выписка и справка с работы. Для ребенка и взрослого гражданина обязательно наличие оформленной медицинской страховки, в которой предусмотрено покрытие всех возможных расходов в случае необходимости лечения и пребывания в стационаре иностранного государства.

Шенгенская виза

Удобнее подавать анкету на ребенка вместе с родительскими документами.

Через официальное посольство Франции решение по визе принимается быстрее. Так не тратится время на доставку документов, а также на оформление доверенностей третьим лицам. При наличии правильно заполненной анкеты и полного пакета документов виза, в среднем, готовится 5 рабочих дней.

Распространенные ошибки при заполнении анкеты

Анкета, заполненная неразборчивыми буквами, не принимается. Сотрудники консульства Франции очень категоричны к соблюдению требований по оформлению визовых документов.

Исправления в бланке не допускаются. Лучше переписать лист заранее, чем терять время и выжидать следующую очередь в посольстве.

Важно!Неправильно вписанная первая страна въезда также может быть основной причиной отказа в выдаче визы.

Если тип запрашиваемой визы не соответствует предполагаемому времени пребывания во Франции, документы вернут на корректировку.

Необходимо быть внимательным при заполнении всех данных. Учитывая неродной язык внесения информации, перед подачей анкету нужно проверить, например, на хитрую букву «N», которая часто автоматически пишется как «И», а это уже сотрудники консульства расценят как несоответствие информации о личных данных.

При самостоятельном заполнении анкеты удобно в качестве шаблона использовать образец заполнения анкеты на визу во Францию, обязательно от 2018 года. Властями постоянно вводятся какие-либо новшества, и бланк прошлых лет может не подойти.

При выявлении ошибок в заполнении не стоит надеяться, что их не заметят. Документы вернут, а, как было сказано выше, попасть в Консульство Франции довольно проблематично. На сегодняшний день запись на прием возможна только за четыре недели вперед. В визовых центрах также наблюдаются очереди из желающих оформить Шенген. Так что лучше анкету семь раз проверить и одни раз подать.

Образец анкеты

Подать заявку на визу во Францию вполне возможно самостоятельно. Используя подробную инструкцию для заполнения анкеты, приведенную выше, можно точно и безошибочно оформить бланк, с которым не придется повторно высиживать многочасовые очереди. Готовая виза во Францию будет на руках уже через 5 рабочих дней.

Оформить документы на въезд во Францию возможно самостоятельно. Из этой статьи вы узнаете, как правильно заполняется анкета на визу во Францию. Подробно будет описан каждый пункт.

Все бланки заполняются:

  • Латиницей;
  • прописными буквами;
  • на английском или французском языке;
  • если анкеты заполняются на компьютере и галочки не проставляются в графах, где это необходимо, после печати их можно поставить от руки.

Как заполнить анкету на краткосрочную визу (Шенген)

Фото бланка анкеты на Шенген Образец заполнения, часть 1 Образец заполнения, часть 2


Скачать на краткосрочную визу во Францию в формате PDF и Word.

Пояснения по пунктам:

  • 1. Фамилия указывается в соответствии с действующим загранпаспартом.
  • 2. Указывается фамилия, которая стоит в свидетельстве о рождении.
  • 3. Имя должно соответствовать загранпаспорту.
  • 4. Сначала пишется день, затем месяц и год рождения. Используется как дефис, так и косая черта: 01-01-2000 или 01/01/2000.
  • 5. Место рождения пишется как в свидетельстве о рождении.
  • 6. Страной рождения указывается Россия, в том числе и для рожденных до 1991 года.
  • 7. Проставляется как в свидетельстве о рождении.
  • 8. Указать свой пол.
  • 9. Проставить семейный статус. Если были замужем или женаты, но на момент подачи досье разведены, то нужно поставить галочку напротив соответствующей графы, отмечать холост/не замужем нельзя.
  • 11. Графа остается пустой.
  • 12. Указывается , срок действия, кем выдан.
  • 13. Вписать номер действующего загранпаспорта.
  • 14. Указать дату выдачи паспорта.
  • 15. Ставится число, до которого паспорт действителен.
  • 16. Указать подразделение, которое выдало паспорт.
  • 17. Указать можно как фактический адрес, так и адрес прописки, телефон лучше указать сотовый.
  • 18. Имеющие российское гражданство ставят галочку напротив ответа NO.
  • 20. Название и адрес берутся из справки с работы, либо с места учебы.
  • 21.Цель поездки определяется исходя из тех документов, которые у вас есть, если есть приглашение от родственников, то можно смело ставить «посещение родных», если хотите просто попутешествовать и есть бронь отеля, то пишете «туризм».
  • 23. Если рейс с пересадкой, но не покидаете аэропорт, также указывают Францию.
  • 24. Какую визу выдать решат специалисты ВЦ, но если есть свежие французские визы, то скорее всего, дадут визу для многократного въезда.
  • 26. Перечисляются только визы стран шенгенской зоны, выданные за три года, и сроки их действия.
  • 27. Если начиная с 14 сентября 2015 года проходили процедуру биометрии для , ставите галочку, если не помните точную дату - оставить пустое место.
  • 32. Указывается юридический адрес.

Анкета на ребенка

  • 10. Достаточно указать ФИО одного из родителей и страну проживания.
  • 11. Графа остается пустой.
  • 12. Указывается серия и номер загранпаспорта, срок действия, кем выдан.

  • 19. Указывается согласно справке с работы, если несовершеннолетний посещает школу/высшее учебное заведение - «учащийся».
  • 22. В качестве страны назначения указывается Франция.
  • 23. Если рейсом с пересадкой, но не покидается аэропорт, также указывают Францию.
  • 25. Количество дней ставится исходя из авиабилета.
  • 26. Перечисляются только визы стран шенгенской зоны и сроки их действия.
  • 27. Если начиная с 14 сентября 2015 года проходили процедуру биометрии для получения шенгенской визы, ставите галочку, если не помните точную дату - оставить пустое место.
  • 28. Если Франция - конечная точка маршрута, то графа остается пустой.

  • 29, 30. Заполняются исходя из авиабилета, либо броней отелей, если путешествуете на машине.

Туристы, которые занимаются оформлением документов сами, знают, что очень важно правильно заполнить анкету. Одни страны требуют только интерактивного заполнения опросников, другие принимают бланки, заполненные вручную. Но в любом случае анкета распечатывается и собственноручно заявителем подписывается. Не является исключением и анкета на французскую визу.

Где брать бланки

На сайте французского Посольства можно скачать бланки анкет на французском и английском языке. Там же есть и образец.

Если вы не хотите заполнять анкету на компьютере, можно распечатать чистый бланк, такие выдают и в визовом центре, и заполнить этот бланк вручную.

Буквы должны быть латинские, печатные. Почерк аккуратный.

Бланк анкеты на французском языке

Бланк анкеты на английском языке

Что писать

Некоторые графы лучше оставить пустыми, чтобы проконсультироваться потом у сотрудников визового центра. Разберем, какие из пунктов могут вызвать вопросы, и как их правильно заполнить самостоятельно.

Личные данные

Первый блок вопросов – ваши личные данные. Здесь пишем все в точности так, как написано в вашем загранпаспорте.

В графе предыдущие фамилии пишете в хронологическом порядке, какие фамилии вы носили начиная с девичьей. Пишем без знаков препинания, через пробел. Если фамилии не менялись – не пишите ничего.

В графе «место рождения» нужно указать название населенного пункта. Страна рождения – для данной анкеты пишем не СССР, а Россия.

Гражданство при рождении указывается, только если оно отличается от вашего текущего гражданства.

Семейное положение: при всем богатстве выбора граждане РФ могут воспользоваться не всеми пунктами. Раздельное проживание – графа для граждан других стран.

Если анкета для визы во Францию заполняется на ребенка, в пункте 10 указываем данные его законного представителя.

Пункт 11 пропускаем: национального идентификационного номера у граждан РФ нет.

Сведения о загранпаспорте

Если вы читаете эту статью, скорее всего у вас обычный, а не служебный и не дипломатический паспорт. Так и пишите.

Контактная информация должна указываться по факту, ведь у Консульства может возникнуть необходимость связаться с вами, поэтому указываем все телефоны, по которым вы можете быть доступны, и адрес, по которому вы проживаете. Без индекса.

Про работу

Здесь указывается ваш социальный статус. Если вы работаете, напишите название должности, специальности. Если вы безработный, студент, пенсионер, так и укажите.

В графах «название и адрес работодателя» запишите название и адрес организации, где вы работаете. Студенты пишут про учебное заведение. Прочие неработающие граждане не пишут ничего. В графе «адрес работодателя» индивидуальные предприниматели указывают свой домашний адрес.

Сведения о поездке

Выбираем цель поездки: она должна соответствовать документам, которые предоставляются в качестве ее подтверждения. Основная страна назначения – Франция, конечно. Если у вас возникли сомнения, то, скорее всего, вам нужно запрашивать визу другой страны. Страна первого въезда – та, где вы будете проходить пограничный контроль, не обязательно Франция.

Количество запрашиваемых въездов – это тот самый пункт, в котором что-то посоветовать сложно. Многое зависит от вашей визовой истории.

Прочие данные

Здесь нужно вспомнить все предыдущие шенгенские визы за последние три года, если они были. Указать, когда у вас брали отпечатки пальцев. Факт биометрии для виз в США и Великобританию можно не указывать.

Место пребывания и расходы

Здесь нужно указать, где вы будете жить, контакты отеля, организации, человека, который вас пригласил. А также способы оплаты всех этих благ. Можно отмечать несколько вариантов, в том числе и оплату ваших расходов спонсором.

Важно! В настоящее время в Визовом центре Франции в Москве наблюдаются огромные очереди желающих подать документы. Сотрудники ВЦ не справляются с таким потоком, и срок ожидания подачи может составлять от 1 до 2,5 часов. На получении паспортов ситуация немногим лучше — ожидание в среднем в районе 1 часа. Планируйте заранее Ваш визит в ВЦ. .

С 8 апреля 2019 г. принимаются анкеты, заполненные только онлайн. Анкета заполняется на французском или языке.

Тут Вы можете найти описание и требование к анкете:

Для скачивания:

  • Пример заполнения анкеты на туристическую визу во Францию
  • Пример заполнения анкеты на деловую визу во Францию

Подробная инструкция, как заполнить анкету на визу во Францию. Приступаем к заполнению анкеты. Заходим на сайт Визового центра Франции: https://france-visas.gouv.fr/ru/web/ru

В верхнем правом углу из выпадающего списка выбираем русский язык:

В самом низу страницы выбираем «Visa application» (Визовое заявление):

Знакомимся с краткой инструкцией и нажимаем кнопку «Доступ» . Необходимо либо войти в ранее созданный аккаунт, либо создать новый. Вносим информацию на латинице, выбираем язык заполнения анкеты (английский, французский или испанский). Вопросы будут сопровождаться подсказками на русском языке.

На указанный имейл придет письмо с активацией Вашего профиля — пройдите по ссылке в письме, либо скопируйте и вставьте вручную код проверки. Активируйте Ваш аккаунт. Придумайте пароль для своего аккаунта. Пароль должен быть не менее 12 символов , а также содержать минимум 1 цифру. Допускается использование символов кроме % & < = > | » . На этом защита не останавливается — придумайте еще и ответ на «секретный вопрос»…

Наконец-то, приступаем к заполнению анкеты.

  • Place of submission of application (место подачи заявления) — выбираем страну из списка.
  • City of submission of application (город подачи заявления) — выбираем из списка интересующий нас город нахождения визового центра.
  • Visa type required (необходимый тип визы) — при запросе шенгенской визы выбираем Short-stay (меньше или равно 90 дней).
  • Number of days of travel (количество дней путешествия) — если запрашиваем визу на даты поездки, пишем точное количество дней (включая день въезда и выезда, разумеется). Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45». Если запрашиваем визу на 6 месяцев, 1 год или дольше (до 5 лет) – указываем «90».
  • Main destination of stay (главное место назначения) — выбираем Францию.

Раздел «Your travel document» (Ваш паспорт)

  • Issuing authority of the travel document (Организация, выдавшая паспорт) — несмотря на формулировку вопроса, необходимо выбрать из списка страну, выдавшую Ваш паспорт. Выбираем Россию.
  • Travel document (тип документа) — выбираем из списка тип нашего паспорта — обычный паспорт (ordinary passport).
  • Travel document number (номер паспорта) — пишем только номер паспорта в соответствии с написанием в загранпаспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то можете его не указывать вообще. Если все же желаете указать, то можете использовать либо «», либо «# ». Мы не рекомендуем указывать его.
  • Date of issue (дата выдачи) — указываем в формате дд/мм/гггг.
  • Expiry date (дата окончания действия) — указываем в формате дд/мм/гггг.

Раздел «Your plans» (Ваши планы)

  • Your plans (Ваши планы) — из списка необходимо выбрать цель поездки (равно тип запрашиваемой визы). В нашем случае выбираем «туризм».
  • Main purpose of stay (главная цель пребывания) — выбираем из списка.

— Tourism / Туризм – едем смотреть достопримечательности.
— Business / Деловая – по письменному приглашению иностранной компании.
— Visiting family or friends / Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.
— Cultural / Культура – по приглашению иностранной организации для участия в культурном мероприятии (больше для артистов, музыкантов и пр.). Посещение данного культурного мероприятия – это туризм. Не путайте.
— Sports / Спорт – по приглашению иностранной спортивной организации / участие в спортивном мероприятии. Посещение данного спортивного мероприятия – это туризм. Не путайте.
— Official visit / Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. Не путать с деловой. Данная категория относится больше к области дипломатии.
— Study / Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения.
— Medical reasons / Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения.
— Transit / Транзит – оформляется в случае транзита.
— Airport transit / Транзит ч. аэропорт – в случае необходимости оформления транзитной визы при пересадке в аэропорту.

— Other / Иная – цель, не отображенная в вышеуказанных пунктах. Например, «to visit a conference» (посещение конференции). Это и не совсем туризм, и не совсем бизнес, так как Вы едете слушать.

Раздел «Your identity» (Ваши данные)

  • Sex (пол) — выбираем из списка.
  • Marital status (семейное положение) — выбираем из списка.

— Single — холост / не замужем
— Married — женат / замужем
— Separated — не проживаете вместе
— Divorced — в разводе
— Widow(er) — вдовец / вдова
— Other — иное (уточните)

  • Last name (фамилия) — заполняем в строгом соответствии с заграничным паспортом.
  • Last name/s at birth (previous last name/s) if different (фамилия/и при рождении или другие фамилии, если применимо) — как правило, относится к девушкам, менявшим фамилию при замужестве. Проще говоря, здесь необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Если фамилию Вы никогда не меняли, ничего не указываем (пожалуйста, не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A” и т.п.)
  • Obligatory first name/s if it/they exist (Ваше имя) — заполняем в строгом соответствии с заграничным паспортом. Отчество указывать не нужно.
  • Date of birth (дата рождения) — указываем в формате дд/мм/гггг.
  • City of birth (город рождения) — несмотря на формулировку вопроса, необходимо указать место Вашего рождения в точном соответствии с соответствующей графой заграничного паспорта. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски «Moscow region»– не принципиально.
  • Country of birth (страна рождения) — указываем актуальное название страны рождения по состоянию на текущий день. Если Вы родились в СССР на территории современной России, то указываем «RUSSIA». Если, например, родились в Украинской ССР, то указываем «UKRAINE».
  • Current nationality (гражданство в настоящее время) — выбираем из списка наше гражданство.
  • Nationality at birth if different (гражданство при рождении, если отличается от нынешнего гражданства) — заполняем, если применимо. Если СССР, то ничего указывать не нужно.
  • National identity no (национальный номер) — пункт не обязателен к заполнению. Возможно указать номер российского паспорта, если есть желание.

Раздел «Your personal information» (Ваша персональная информация)

  • Address (адрес) — указываем адрес фактического проживания. Именно тот адрес, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments». Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно «5-8-52».
  • Post code (индекс) — укажите почтовый индекс по адресу проживания.
  • City
  • Country (страна) — выберите из списка страну проживания.
  • Telephone number (номер телефона) — укажите Ваш контактный номер телефона. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети». Код России можете указать как «8», так и «+7».
  • Email address (адрес электронной почты) — укажите личный или рабочий адрес электронной почты.

Раздел «Your family» (Ваша семья)

В этом разделе требуется указать, являетесь ли Вы родственником гражданина Франции и/или есть ли у Вас родственники в ЕС.

  • A member of your family is a French national (есть ли у Вас члены семьи граждане Франции) — выберите Yes (да) иди No (нет).
  • A close member of your family is a national of the European Union, the EEA or the Swiss Confederation (есть ли у Вас родственник гражданин ЕС, ЕЭЗ или Швейцарии) — выберите Yes (да) иди No (нет).

Раздел «Your job» (Ваша работа)

  • Current job (Ваша должность) — выбрать из списка подходящее к Вам определение. Индивидуальным предпринимателям возможно выбрать Other (другое) и в появившемся окне указать «INDIVIDUAL ENTREPRENEUR». Пенсионерам следует указать «RETIRED».
  • Sector (область работы) — выберите из списка относящийся к Вашей работе. Если ничего не подходит, выберите Other (другое).
  • Name of employer or teaching establishment (название работодателя или учебного заведения) — для работающих : указываем наименование компании работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «AO»/ «OAO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUP VNIIA ». Индивидуальным предпринимателям возможно указать дополнительно «INDIVIDUAL ENTREPRENEUR».
  • Address (укажите адрес) — укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке.
  • Post code (индекс) — укажите почтовый индекс.
  • City (город) — укажите город.
  • Country (страна) — выберите из списка страну.
  • Telephone number (номер телефона) — укажите номер телефона. Телефон очень важно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.
  • Email address (адрес электронной почты) — не обязателен к заполнению, однако, рекомендуем указать.

Раздел «Your last visa» (Ваша последняя виза)

В данном разделе необходимо указать данные последней шенгенской визы, выданной в течение последних пяти лет.

  • Have you received a Schengen visa within the last five years? (получали ли Вы шенгенскую визу за последние 5 лет?) — выберите Yes (да) иди No (нет). Если да, то требуется указать сроки действия в формате дд/мм/гггг.
  • Have your digital fingerprints previously been taken in connection with a previous application for a Schengen visa? (сдавали ли Вы биометрию во время предыдущего запроса шенгенской визы?) — выберите Yes (да) иди No (нет). Если да, то укажите, если помните, дату сдачи биометрии (не обязательно) и номер визы, в рамках которой Вы сдавали биометрию в формате XXX000000000, где «XXX» — это аббревиатура страны (например, FRA123456789) — также не обязательно к заполнению.

Раздел «Your stay» (Ваше пребывание)

В данном разделе необходимо указать даты нашей предстоящей поездки, кратность, а также желаемый период действия визы.

  • Planned date of arrival in Schengen area (планируемая дата въезда в Шенгенскую зону) — указываем дату въезда.
  • Planned date of departure from Schengen area (планируемая дата выезда из Шенгенской зоны) — независимо от того, какую визу Вы запрашиваете (однократную / многократную), необходимо указать дату окончания первой поездки. Если Консульство сочтет нужным, Вам выдадут длительную визу.
  • Planned duration of stay in number of days (планируемое количество дней пребывания) — если запрашиваем визу на даты поездки, пишем точное количество дней (включая день въезда и выезда, разумеется). Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45». Если запрашиваем визу на 6 месяцев, 1 год или дольше (до 5 лет) – указываем «90».
  • Numbers of entry requested (запрашиваемое количество въездов) — выбираем из списка. Мы запрашиваем многократную визу, поэтому выбрали «multiple entries» (многократные въезды).
  • Number of stays planned in France for the coming year (планируемое количество въездов во Францию в предстоящем году) — новый вопрос, который никак не отображается в итоговой анкете. Тем не менее, укажите, сколько раз в течение года Вы намерены посетить Францию.

Раздел «The purpose of your stay» (Цель Вашего пребывания)

Данный раздел не обязателен к заполнению. Он создан для тех заявителей, которые хотели бы помимо основной цели поездки указать дополнительную, выбрав подходящий вариант из списка.

Раздел «Host person or organisation» (Принимающее лицо или организация)

Выберите из списка приглашающую сторону: это может быть частное лицо при гостевой цели поездки (тогда надо выбрать «A person will be accommodating me» и указать данные), это может быть компания при деловой, медицинской или учебной цели поездки (тогда надо выбрать «A company, organization of establishment will be accommodating me» и указать данные). В нашем примере мы запрашиваем «классический» туризм с проживанием в отеле, поэтому выбираем «My hotel or place of accommodation». Указываем следующие данные:

  • Name of hotel or place of accommodation (название отеля или места проживания) — указываем название отеля. Если это апартаменты через airbnb, то возможно указать так: «Apartments of …..» (и имя хозяина).
  • Address (адрес) — укажите адрес отеля.
  • Post code (почтовый индекс) — укажите индекс.
  • City (город) — укажите город проживания.
  • Country (страна) — страна назначается автоматически.
  • Telephone number (номер телефона) — укажите номер телефона.
  • Fax (факс) — не обязателен к заполнению.
  • Email address (адрес электронной почты) — не обязателен к заполнению.

Раздел «Funding of travel costs» (Средства на поездку)

Необходимо указать, кто покрывает расходы. Если Вы платите сами за себя, то заполните раздел «Myself» (самостоятельно). Проставьте галочками подходящие Вам параметры. Если за Вас платит спонсор (родственник, работодатель или приглашающая компания), то заполните раздел «By another guarantor».

Поздравляем! Анкета заполнена. Далее Система попросит Вас подтвердить правильность корректность введенных данных. Ставим галочку и нажимаем «Continue» (Продолжить). На почту Вы получите подтверждение, что Ваше заявление заполнено и готово к подаче.

Следующий шаг — распечатать анкету и чек-лист. Данные документы следует распечатать односторонне.

Ставим подписи . Анкета должна быть подписана в следующих пунктах:

— пункт 37;

— пункт «I am aware that the visa fee is not refunded — я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;

— при запросе многократной визы в пункте: «I am aware of the need to have a travel medical insurance.. — я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка»;

— в самом конце анкеты, опять указываем место подачи и дату подписания анкеты + ставим подпись в соответствующей графе (как показано ниже).

Также укажите город подачи заявления и дату подписания анкеты (либо дату подачи документов):

Не забудьте , Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

В данной статье описывается инструкция поэтапного заполнения визовой анкеты гражданами Украины, подающими документы на открытие Шенгенской визы.

Очень часто главной причиной отказа в выдаче Шенгенской визы является некорректно либо неправильно заполненная анкета – об этом вам может сказать любой визовый офицер французского Консульства в Киеве.

Именно поэтому был подготовлен данный материал, который, безусловно, поможет нашим гражданам избежать отказов в выдаче виз по причинам неправильного заполнения анкеты. Для примера рассмотрим туристическую шенгенскую визовую анкету консульства Франции – одного из самых популярных направлений среди украинских туристов.

Мы специально выбрали анкету на английском языке (хотя Консульство предлагает и французскую версию), чтобы вы могли применить эту инструкцию и для других стран Шенгена. Например, у тех же итальянцев визовые формуляры только на английском и итальянском языках. Единственное, обратите внимание на то, что данный образец заполнения визовой анкеты актуален лишь для туристических шенгенских виз.

Туристическая визовая анкета Консульства Франции в Украине

Итак, разберем всю анкету по пунктам:

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 1)

Surname (Family name) – здесь указываете фамилию. Обратите внимание, что она должна быть написана точно также, как и в загранпаспорте, буква в букву.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 2)

Surname at birth (Former family name) – фамилия при рождении. Этот пункт заполняете лишь в том случае, если вам приходилось менять фамилию (например, после замужества).

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 3)

First name (Given name) – ваше имя. Опять же, именно так, как прописано в загранпаспорте.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 4)

Date of birth – дата рождения. Обратите внимание, что формат заполнения этого пункта указывается исключительно в самой анкете. Зачастую это day-month-year (день-месяц-год) в цифровом формате. К примеру, 08-03-1979.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 5)

Place of birth – место рождения. Указывается город, к примеру, Kyiv.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 6)

Country of birth – страна рождения. Если вы родились до 1991 года, когда Украина была частью Советского Союза, то можно написать Ukraine или USSR – как именно уточняйте непосредственно в Консульстве Франции. К примеру, консульство Германии требует указывать USSR.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 7)

Current nationality – национальность, точнее гражданство на данный момент. Просто пишите название страны, к примеру, Ukraine. Если гражданство при рождении у вас было другое – указывает его также с пометкой Nationality at birth.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 8)

Sex – Пол. Нужно поставить галочку или крестик. Male – мужчины, Female – женщины.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 9)

Marital status – Семейное положение. Ставим галочку либо крестик напротив нужного пункта: Single – одинок, Married – женат/замужем, Divorced – в разводе, Widow(er) – вдовец/вдова.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 10)

In the case of minors – этот пункт заполняется исключительно лицами не достигшими на момент заполнения анкеты совершеннолетия. Нужно указать фамилию, имя и гражданство лица, которое имеет родительские права или является официальным опекуном. Если адрес этой особы отличается от адреса заявителя, его тоже необходимо указывать.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 11)

National identify number – в этом пункте нужно написать свой идентификационный код, выданный налоговой.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 12)

Type of travel document – здесь нужно выбрать тип документа, с которым вы будете путешествовать. В 95% случаях для украинских туристов это Ordinary passport – загранпаспорт.

Для несовершеннолетних в этом пункте следует отмечать Other і дописать Child’s travel document. Для детей также Other с пометкой Mother’s\Father’s passport.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 13)

Number of travel document – тут вам нужно написать серию и номер загранпаспорта.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 14)

Date of issue – дата выдачи загранпаспорта. Указана на первой странице паспорта, напротив date of issue.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 15)

Valid until – дата окончания действия загранпаспорта. Указана на первой странице паспорта, напротив Valid until.

    Пример заполнения визовой анкеты (Пункт № 16)

Issued by – кем выдан загранпаспорт. Обратите внимание, что здесь нужно прописать четыре цифры, в вашем паспорте они находятся напротив Issued by.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 17)

Applicants home address and e-mail address – пишите ваш домашний адрес и адрес электронной почты (последнее не обязательно). Обратите внимание на то, что адрес переводить не нужно, пишете транслитерацией. Например: yl. S. Kryshelnickoi, 17, kv. 54.

Графа рядом – Telephone number(s). Указываете свой домашний и/или мобильный номер телефона.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 18)

Residence in a country other than the country of current nationality – граждане Украины, не имеющие двойного гражданства, в этом пункте ставят галочку напротив слова No.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 19)

Current occupation – ваша профессия на момент заполнения анкеты. К примеру, lawyer, engineer, doctor. Студенты пишут student, частные предприниматели – self employed, официально безработные – прочерк.

Не забывайте, что занимаемая должность должна полностью соответствовать той, что указана в вашей справке с работы.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 20)

Employer and employer’s address and telephone number . For students name and address of educational establishment – официально название компании-работодателя, ее адрес, контактный телефон и т.д.

Студенты указывают наименование учебного заведения, адрес и телефон деканата. Безработные, естественно, снова ставят прочерк.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 21)

Main purpose of the journey – дословно повод/основания для путешествия. Ставите галочку напротив Tourism (повторимся, это инструкция исключительно для заполнения туристической визовой анкеты французского Посольства).

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 22)

Member state(s) of destination – в данном пункте нужно указать все страны Шенгенской зоны, на территории которых вы планируете пребывать во время своего путешествия. Это не означает, что надо писать «будем пролетать над Польшей». Но если у вас будет стыковка либо остановка, скажем, в Катовице, и фактически Польша будет страной транзита – ее тоже необходимо указывать (в случае поездки на автобусе необходимо указывать все страны транзита).

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 23)

Member state of first entry – страна въезда на территорию Шенгенской зоны. Нужно указывать именно ту страну, где вы впервые будете пересекать границу Шенгенской зоны (Польша, Румыния, Словакия либо Венгрия – страны Шенгенского Соглашения, граничащие с Украиной).

Опять же, если вы летите из Киева в Брюссель со стыковкой, к примеру в Дрездене, то страной въезда на территорию Шенгенской зоны у вас будет Германия, паспорт проштампуют уже там.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 24)

Number of entries requested – указываете количество пересечений Шенгенской зоны.

Single entry – одноразовая виза, Two entry – двухразовая, Multiple entries – многоразовая.

Думаем, не нужно объяснять, что мультивиза гораздо удобнее, но для ее получения у вас должна быть серьёзная аргументация – авиабилеты, приглашения, прочее. Если же у вас, к примеру, куплены билеты Киев – Мадрид – Киев, забронирован отель на 5 дней – ставьте Single entry, на большее у вас оснований нет.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 25)

Duration of intended stay or transit – подсчитываете и пишите общее количество дней, которое вы планируете провести в странах Шенгенской зоны. Имейте в виду, что день въезда и выезда считается отдельно. Даже если, к примеру, вы прилетите в Париж 2 октября в 23:00, а улетите обратно в Киев 5 октября в 00:30 – это фактически будет считаться как четыре дня.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 26)

Schengen visa issued during the past three years – в этом пункте нужно указать все шенгенские визы, которые вы получали на протяжении последних трех лет. Если они были, ставите крестик напротив Yes и пишете страну и даты действия визы. К примеру:

1). Netherlands, from 01-05-2010 to 01-06-2010;

2). Germany, from 20-02-2011 to 20-04-2011.

Если таковых не было – ставите галочку напротив No.

Указывается Yes и сроки Шенгенских виз, выданных за последние 3 года. Визы стран, не входящих (или которые не входили на момент выдачи визы) в Шенгенскую зону, указывать не нужно. Если за последние три года вам не выдавались шенгенские визы, указываете No.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 27)

Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa – тут у вас интересуются, сдавали ли вы отпечатки своих пальцев (биометрические данные) для получения шенгенской визы ранее?

Если нет (скорее всего, именно так) – ставите No.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 28)

Entry permit for the final country of destination, where applicable – данный пункт заполняется лишь теми гражданами, которым нужна транзитная виза. В нашем случае этот пункт неактуален, ставите прочерк.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 29)

Intended date of arrival in the Schengen area – тут необходимо указать запланированную дату въезда на территорию Шенгенской зоны.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 30)

Intended date of departure from the Schengen area – здесь нужно вписать запланированную дату выезда с территории Шенгенской зоны.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 31)

Surname and first name of the inviting person in the Member State . If not applicable, name of hotels or temporary accommodations in the Member State – здесь нужно указать имя и фамилию лица, приглашающего вас. В случае туристической визы тут следует указать название отеля (хостела , Bed and Breakfast или арендованной квартиры).

Если во время вашего путешествия вы будете останавливаться в нескольких местах, указываете их все.

Чуть ниже, в этом же пункте, есть графа Address and e-mail person/hotel/temporary accommodation. Именно сюда вписываете контакты отеля/отелей: адрес, электронную почту.

Рядом в графе Telephone and telefax, соответственно, номер телефона и факса указанных выше отелей.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 32)

Name and address of inviting company\organisation – здесь нужно указать название компании, которая приглашает вас. К туристической визе этот пункт отношения не имеет – ставим прочерки во всех графах.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 33)

Cost of traveling and living during the applicant’s stay is covered – тут необходимо объяснить каким образом вы будете покрывать расходы на свое путешествие.

Здесь вам предлагается выбор, состоящий из таких пунктов: покрываете расходы самостоятельно (by the applicant himself/herself) или расходы покрывает спонсор (by a sponsor).

Для туристической визы, как правило выбирают первый пункт by the applicant himself. Далее вам нужно поставить галочки напротив некоторых из следующих пунктов:

1). Cаsh (наличные) – ставите галочку в любом случае, поскольку наличные у вас должны быть априори;

2). Traveller’s cheques – если вы приобрели дорожные чеки, ставите галочку напротив этого пункта (но не забудьте подать копии чеков в пакете документов на визу);

3). Credit card – ставите галочку, если у вас есть кредитная карточка, которой вы планируете расплачиваться за рубежом;

4). Pre-paid accommodation – если вы заранее оплатили ваш отель или апартаменты (даже частично) и имеете этому подтверждение, ставите галочку;

5). Pre-paid transport – если в вашем пакете документов поданы выкупленные авиа, ж/д билеты, ставите галочку.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 34)

Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen – к туристической визе этот пункт не имеет отношения, ставим прочерк.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 35)

Famila relationship with an EU, EEA or CH citizen – то же самое, что и пункт № 34.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 36)

Place and date – город, где была заполнена анкета и дата. К примеру, Kyiv 21-11-2012.

    Пример заполнения визовой анкеты (пункт № 37)

Signature – ваша подпись. За ребенка расписывается родитель или опекун.

Остается лишь добавить, что визовые анкеты, как правило, можно бесплатно скачать или же заполнить в on-line режиме на сайте Консульства или визового центра запрашиваемой страны.

    Анкета на получение туристической визы (Консульство Франции – английский вариант);

    Инструкция Консульства Франции (заполнение анкеты на получение туристической визы).



Включайся в дискуссию
Читайте также
Определение места отбывания наказания осужденного
Осужденному это надо знать
Блатной жаргон, по фене Как относятся к наркоторговцам в тюрьме