Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Заполнение анкеты на шенгенскую визу от руки. Образец заполнения анкеты на шенгенскую визу

Требования к ее заполнению зависят исключительно от консульства в которое вы подаете документы.

Прежде чем заполнять анкету, зайдите на сайт консульства или визового центра, иногда там можно найти образец или требования к заполнению анкеты.

На каком языке заполнять анкету?

Анкета на Шенгенскую визу заполняется только латинскими буквами на русском (транслитом), английском или языке консульства, в котором открывается виза.

Например, если вы открываете Шенгенскую визу в Германию, то анкету можете заполнить как на английском, так и на немецком языке.

Как заполнить анкету на Шенгенскую визу?

Анкету можно заполнить онлайн или распечатать и вписать все данные от руки, аккуратным читаемым почерком, в идеале прописными печатными буквами. Для заполнения анкеты лучше использовать черную ручку.

Если какой-либо пункт анкеты к вам не относится, то напишите в нем – “не относится”.

Где найти бланк анкеты?

Бланк можно взять в самом консульстве или визовом центре или распечатать с сайта консульства/визового центра. Анкета должна быть распечатана на листе А4 с двух сторон.

Инструкция по заполнению анкеты на Шенгенскую визу

1. Фамилия – указать фамилию латинскими буквами в точном соответствии с загран паспортом

2. Фамилия при рождении – оставить пустым или вписать девичью фамилию, если она есть.

3 . Имя – указать имя латинскими буквами в точном соответствии с загран паспортом.

4. Дата рождения. Формат даты может быть любой, как 1980-01-15, так и 15/01/1980 или 15.01.1980. Лучше ориентироваться на образец консульства.

5. Место рождения – указать город, в котором вы родились. Если вы родились до 1991 года и в этот момент ваш город назывался по-другому, то указываете старое название.

Например, Санкт-Петербург до 91-го года был Ленинградом, Самара – Куйбышев, Тверь – Калинин, Бишкек – Фрунзе, Киров – Вятка, Алматы – Алма-Ата, Нижний Новгород – Горький и т.д.

Чтобы не запутаться, укажите то название, которое указано в вашем свидетельстве о рождении.

В данном пункте не следует перед названием города писать г. или гор.

Консульство Германии просит указывать место рождения в Немецком варианте, в помощь заявителям есть специальная таблица , которую можно найти на сайте консульства. Если вашего города нет в списке, то воспользуетесь таблицей транслитерации .

6. Страна рождения – если вы родились на территории СССР до 91-го года, то указать надо USSR / СССР.

В онлайн анкетах, как правило, нет страны СССР, в этом случае вы должны указать, как страна называется в настоящее время.

7. Гражданство в настоящее время – Russian Federation / Российская федерация

Если вы родились до 1991 года, то указывать гражданство СССР не обязательно , оставьте это поле пустым. Например, консульство Германии просит оставлять это поле пустым.

8. Пол

9 . Семейное положение – если вы замужем/женаты, предоставьте копию свидетельства о браке.

Немного поясним, в каких случаях какой пункт следует отметить.

    • Если вы никогда не были замужем/женаты – “холост/не замужем”.
    • Если вы женаты/замужем в настоящий момент и проживаете вместе -“женат/замужем”
    • Если вы состоите в браке, но живете отдельно – “не проживаю с супругом”
    • Если вы разведены – “разведен/а”
    • Если супруг/а умер – “вдовец/вдова”
    • Если у вас однополое партнерство (официально зарегистрированное) – “зарегистрированное партнерство”

Если вы находитесь в гражданском браке и официально не расписаны, то отмечать “женат/замужем” не надо.

10. Только для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и гражданство лица с полномочием родителей / законного представителя – в данном пункте указываются данные родителей или официальных опекунов ребенка.

Совершеннолетние заявители пишут – “не относится”.

11. Идентификационный номер, если имеется – в российских паспортах его нет. А вот если вы гражданин другой страны, то вполне возможно.

13. Номер проездного документа – укажите серию и номер вашего паспорта. Указывать данные надо только загран паспорта .

Например, 8812345678.

Указывать знак номера (№, # или N), а также делать пробел не надо.

14. Дата выдачи паспорта

15. Действителен до – указать дату окончания срока действия паспорта

16. Кем выдан – указать орган выдавший паспорт. По непонятной причине, данная информация написана только на русском, поэтому переводить, точнее транслитерировать в латиницу, вам придется самостоятельно.

Например, ФМС 40000 → FMS 40000 или УФМС 555 → UFMS 555

17. Домашний адрес и адрес электронной почты заявителя – в данном пункте укажите фактический адрес вашего проживания . Если адрес фактического проживания отличается от адреса прописки / регистрации, то консульство может попросить вас предоставить дополнительные документы, например, копию договора аренды жилья.

В качестве данного документа подходит и справка с работы. Например, вы прописаны в Екатеринбурге, а фактически проживаете и работаете в Санкт-Петербурге. В данном случае справка с работы будет подтверждением того, что вы действительно проживаете в СПб.

Этот пункт анкеты необходим для того, чтобы знать в какой конкретно визовый центр вам необходимо подавать документы.

Например, жители Екатеринбурга должны подавать документы на Шенгенскую визу в визовый центр/консульство своего региона, но если заявитель проживает и работает в другом регионе, то при предъявлении подтверждающих документов, может подать в ближайший визовый центр к месту фактического проживания.

Не переводите название улиц на английский или язык консульства, пишите только транслитерацией.

Например:
Pushkina str -не правильно (хотя многие консульства допускают такое написание), ul. Pushkina – правильно.
Fruit street – не правильно, ul. Fruktovaya – правильно.

18. Страна пребывания, если не является страной гражданства.

Отметьте Нет, если вы гражданин РФ и живете в России.

Отметьте ДА, если вы гражданин третьей страны и живете в России. Укажите номер разрешения на проживание/вида на жительства/визы и т.п. и срок ее действия.

19 . Профессиональная деятельность в настоящее время – укажите вашу должность в соответствии со справкой с работы. Если вы на пенсии, укажите PENSIONER, студенты указывают – STUDENT, домохозяйки – DOMOHOZYAYKA.

Если вы заполняете анкету на английском/немецком/французском и т.п., то и должность пишите на данном языке. Если анкета заполняется латиницей, то должность/проф. деятельность также указывается латиницей.

20. Работодатель; адрес и телефон работодателя. Для студентов, школьников – название и адрес учебного заведения – указать название компании, в которой вы работаете, ее адрес и телефон. Студенты указывают название учебного заведения, адрес.

Аббревиатуры ООО, ОАО, ЗАО, ОДО и т.п. расшифрововать или переводить на другой язык не надо. Пишите: ООО, ОАО, ZAO, ODO и т.п.

Названия предприятий также не следует переводить на английский , пишите транслитерацией. Например, вы работаете в компании ООО “Загородный дом”, в анкете на Шенген следует написать – OOO Zagorodny Dom, а не Ltd. Country House и т.п.

21. Основная цель/-и поездки – Туризм

22. Страна назначения – это страна, в консульство которой вы подаете документы на Шенгенскую визу, за исключением случаев, когда вы подаете документы в одно из уполномоченных консульств другой страны.

Например, для получение визы в Австрию в Екатеринбурге, подать документы вы должны в консульство Венгрии, но тем не менее в анкете, как страна назначение должна быть указана Австрия.

23. Страна первого въезда – это страна, где вы первый раз пересечете границу со странами Шенгенского соглашения.

Например, в едете на машине в Германию, первой страной в данном случае будет Польша. Если вы летите в Германию прямым рейсом на самолете – Германия, а если ваш рейс с пересадкой в ЕС, например в Риге – то Латвия.

24 . Количество запрашиваемых въездов – однократный или многократный въезд

25. Продолжительность пребывания – укажите сколько дней в сумме вы проведете на территории Шенгена.

Например, вы направляетесь в Прагу на 5 дней, в качестве транспорта выбрали машину, на неспешную дорогу в обе стороны у вас уйдет еще 3-4 дня. Следовательно, в пункте № 25 указываете 9 дней (5 в Праге + 4 в дороге).

26. Шенгенские визы, выданные за последние три года – укажите срок действия виз. В анкетах предусмотрено место только для одной визы, в этом случае указывается последняя виза. Остальные можно вписать от руки (если есть место) или не указывать вовсе. В любом случае, если они были, вы должны предоставить их копии.

27. Отпечатки пальцев, предоставленные ранее при подаче заявки на получение шенгенской визы – если при подаче документов на получение предыдущих Шенгенских виз у вас брали отпечатки пальцев, укажите это в данном пункте.

28. Разрешение на въезд в страну конечного следования, если необходимо – данный пункт заполняется только в случае получения визы для транзита в третью страну.

29. Предполагаемая дата въезда в Шенгенскую зону – дата, начала действия вашей Шенгенской визы. Обратите внимание, чтобы она была не позднее дня, когда вы должны пересечь границу Шенгена.

30. Предполагаемая дата выезда из Шенгенской зоны – дата, окончания действия визы.

31. Фамилия/-и, имя (имена) лица, приглашающего в государство/-а Шенгенского соглашения. В случае отсутствия такового – название гостиницы (гостиниц) или адрес /-а временного пребывания на территории государств-участников Шенгенского соглашения – указать название гостиницы, в которой вы будете проживать, в соответствии с бронью.

Например – W Paris – Opéra.

Строчкой ниже необходимо указать адрес гостиницы, например: 4 rue Meyerbeer, Paris

32. Заполняется в случае деловой поездки. Укажите – “не относится”.

33. Расходы заявителя на проезд и во время пребывания оплачивает – в случае обычной туристической поездки ставим галочку напротив – “сам заявитель” и далее отмечаем каким конкретно образом вы оплатите расходы.

Чаще всего это: наличные деньги, кредитная карта, предоплачено место проживание и предоплачен транспорт.

О том, можно ли купить авиабилеты без визы читайте .

34 и 35 заполняется в случае гостевого визита к родственникам. Для туристической визы укажите – “не относится”.

Данные пункты заполняются только в том случае, если вы являетесь близким родственником гражданина ЕС и осуществляете свое право на свободное перемещение, согласно Директиве Европейского Парламента и Совета о праве граждан Союза и членов их семей свободно передвигаться и проживать на территории государств-членов ЕС.

К близким родственникам относятся: супруг; сын/дочь (не достигшие возраста 21 года либо находящиеся на иждивении), а также прямые потомки супруга, родственники по прямой восходящей линии, находящиеся на иждивении, и аналогичные родственники супруга или партнера.

36. Место и Дата – например: St.Petersburg, 12/01/2014

37. Подпись – поставьте подпись после того, как распечатаете анкету.

Не забудьте, что в самом низу анкеты есть еще два поля, дата и место и подпись, которые также необходимо заполнить.

Не всегда инструкции достаточно и мы решили сделать небольшой образец заполненной анкеты на шенгенскую визу.

Анкета не Шенгенскую визу, стр.1 Анкета не Шенгенскую визу, стр.2

Ежегодно многие люди отдают предпочтение скачиванию бланка анкеты на шенгенскую визу и в итоге получают отказ, так как неправильно заполняли и оформляли документацию. Чтобы быстро оформить визу, достаточно важно производить правильное заполнение анкеты на Шенген. К сожалению, далеко не все граждане могут заполнять бланк анкеты верно даже в режиме онлайн: и это невзирая на тот факт, что все Консульские отделы ЕС требуют подавать стандартизированные анкетные документы, почти ничем не отличающиеся друг от друга в различных странах.

Образец заполнения анкеты возможно взять в любом Консульском отделе и в визовых центрах, которые ведут официальную работу на территории России. Бланк анкеты на Шенгенскую визу PDF присутствует на всех официальных ресурсах. На таких ресурсах и следует изначально выискивать место, где можно произвести скачивание анкеты для Шенгена.

Порядок подачи и перечень требуемой документации требуется тоже искать на официальной странице Консульского отдела, благодаря чему вы будете всегда достоверно осведомлены об актуальных сведениях, которые обновляются на сайте ежегодно. Когда вы собрали все необходимые справки и бумаги, нужно скачать и произвести заполнение анкетного документа самостоятельно или обратиться к специалистам, в турагентство или визовый центр.

В России самое большое количество всех Консульских отделов стран Европейского союза находятся в Москве и Санкт-Петербурге. Не забывайте о том, что с целью подачи заявки через Консульство требуется заблаговременно записываться, как правило, за пару недель, а лучше даже за месяц. Визовые агентства, в свою очередь, не нуждаются в предварительной записи.

Основные правила заполнения анкеты

Заявку на оформление разрешается заполнять на английском языке, либо на русском.

Обратите внимание! Определенные государства предоставляют возможность при заполнении анкеты писать на русском. К таким государствам относятся: Эстония, Польша и Германия.

Анкета для оформления Шенгена заполняется шариковой ручкой или в режиме онлайн на сайте Консульского отдела. Определенные страны дают возможность выбирать, а другие предъявляют требования в обязательном порядке заполнять онлайн заявку. При заполнении обратите внимание на цвет ручки: она должна быть черного цвета.

При скачивании анкеты и самостоятельном ее заполнении, вы должны руководствоваться простыми правилами. Они нуждаются в обязательном следовании:

  • При заполнении бланка анкеты на Шенгенскую визу на национальном языке первые 7 граф, а также и графы под номером 31 и 32 обязаны быть заполнены с помощью латиницы. Сведения для граф с 1-й по 16-ую нужно брать из собственного заграничного паспорта.
  • Пункты, не относящиеся к вам, должны не оставаться пустыми. Вы должны все-равно проставить или прочерк, либо написать «не относится».
  • Разрешено использовать исключительно печатные буквы.
  • В анкете есть колонка справа. В ней вы не должны ничего заполнять. Там заполнит все работник Консульского отдела.
  • Клеить фотографию на анкетный бланк лучше перед тем, как вы будете подавать заявление.

Пошаговое руководство по подготовке анкеты для Шенгенской визы

Скачать бланк анкеты для шенгенской визы легко – требуется лишь зайти на официальный сайт требуемого Консульского отдела. Поскольку всеми государствами Шенгенского альянса применяется классическая форма заявления, то возможно использовать данное руководство как правильный образец заполнения анкеты ручкой.


Графы 1-16 нужно заполнять точно по собственному заграничному паспорту.

  1. В первом пункте правила оформления анкеты на Шенгенскую визу в 2019 году указывают на то, что вы должны заполнить его своей фамилией из заграничного паспорта.
  2. «Фамилия при рождении» относится к женскому полу, если вы при замужестве сменили фамилию. Заполнить нужно латинскими буквами.
  3. Здесь нужно указать свое имя.
  4. Дата рождения. Здесь указывается дата в формате из заграничного паспорта. Но лучше перепроверить правильность заполнения в образце Консульского отдела, чтобы год и дата были в соответствии со стандартами.
  5. Место рождения указывается точно так же, как и в заграничном паспорте. Если такие сведения отсутствуют, то заполняйте также, как в свидетельстве о рождении, но только на латинице.
  6. Код страны, где вы родились. Если в СССР – USSR, современная Россия указывает кодировку RUS.
  7. Ваше гражданство.

Обратите внимание! Государства Russia в контексте юридического языка нет. Указывать необходимо Russian Federation.

  1. Ваш пол.
  2. Семейное положение. Гражданский брак в данном случае не подходит – это считается все-равно, что вы холост или не замужем. Указывать нужно женат/замужем лишь в том случае, если брачный союз официально зарегистрирован.
  3. Данный пункт относится лишь к несовершеннолетним гражданам. В обратном случае нужно ставить прочерк или писать «не относится». Писать здесь нужно сведения об опекунах или родителях детей.
  4. Заявка на шенгенскую визу не нуждается в обязательном заполнении данного пункта. Россияне просто не имеют идентификационного номера.
  5. В этой графе нужно писать «обычный паспорт». Здесь подразумевается ваш заграничный документ.
  6. Здесь нужно указать серию вашего загранпаспорта. Ничего кроме цифр не нужно писать, просто вписываете слитно цифровой номер.
  7. Дата выдачи.
  8. Дата окончания срока паспорта.
  9. Тут требуется транслитерировать русские буквы на латинские. Например, вам потребуется сменить ФМС 27564 на FMS 27564.
  10. Указывайте номер телефона актуальный, по которому с вами смогут созвониться, а также и домашний адрес.

Не забывайте, что при несовпадении адресов прописки и фактического места проживания от вас могут затребовать документы, которые подтвердят проживание по фактическому адресу: соглашение об арендуемом жилье, справку с места работы.


Лица, которые впервые подают документы на получение визы, вряд ли могут получить мультивизу с первого раза, в особенности в государство со строгим пограничным контролем (Германия зачастую выдает однократную визу вместо мультивизы).

  1. Общее количество дней, которые вы планируете пребывать на территории Евросоюза. Должен включать в себя день въезда и выезда.
  2. В этой графе необходимо указать период действия последней визы, если такая имеется.
  3. По правилам, любой въезжающий иностранец на территорию Шенгена обязан однократно осуществить процедуру снятия отпечатков пальцев. Если вы уже сдавали их, то в этом пункте просто пишите «Да».
  4. Если конечная цель путешествия находится за пределами Евросоюза (в зоне Шенгена вы лишь проездом), то вы должны указать визу в страну назначения.
  5. Дата пересечения шенгенской границы либо прилета.
  6. Дата вылета.
  7. ФИО приглашающей стороны, если вы въезжаете в страну по приглашению. Если без – название отеля, где вы забронировали номер и ее адрес.
  8. Графа должна быть заполнена, если ваш визит носит деловой характер.
  9. Несовершеннолетние граждане указывают родителя, безработные – ФИО спонсора, поездка по приглашению – сведения от приглашающего человека.
  10. Данные графы требуется обязательно заполнять, если ваша ключевая цель визита – приезд к родственникам. Близкие родственники – супруги, родители, бабушки и дедушки. Братья и сестры – не близкие родственники!
  11. По заполнению этого пункта обратите внимание на предыдущий.
  12. Место жительства и дата заполнения анкеты на Шенгенскую визу в 2019 году.
  13. Роспись обязательно должна быть идентична той, что проставлена в загранпаспорте. Несовершеннолетние дети до 14-ти лет не подписываются – за них ставит подпись родитель. С 14 до 18 лет подпись ставит ребенок и родитель.

Правила заполнения анкеты на визу онлайн

На сайте Консульского отдела либо визового центра возможно отыскать онлайн бланк анкеты на Шенгенскую визу. Сайт может потребовать регистрацию.

Обратите внимание ! Подбирая язык на станице анкеты, вы выбираете язык отображения вопросов в анкете и подсказок, а не язык заполнения анкеты.

Все ошибки будут подсвечены, если они были допущены. При трудностях вы можете поискать образец заполнения анкеты на соответствующем сайте визового агентства либо консульского отдела.

После введенных сведениях вы можете или отправить форму в базу данных, или сохранить ее в качестве черновика для последующего заполнения. После нажатия кнопки «отправить», будет сформирован бланк со штрих-кодом. Его можно скачать, а также требуется подавать совместно со всем пакетом документов.

Если у вас еще есть вопросы о правильности заполнения анкеты на Шенген, то обратитесь в туристические фирмы или визовый центр. Там для вас предоставят консультацию специалисты.

Интересное видео:

Получить шенгенскую визу хотят многие. И нередко процесс ее оформления ассоциируется у обычных граждан с чем-то очень сложным и тяжелым. На самом деле, все не так сложно, как кажется на первый взгляд. Сразу стоит отметить, что немаловажную роль во всем этом деле играет визовая анкета. Этот документ, если он правильно оформлен, может существенно упростить получение шенгенской визы.

Подробности заполнения

Так как заполнение анкеты на шенгенскую визу у многих вызывает страх, мы расскажем об этом процессе поподробнее. Для начала, дадим общие рекомендации, которые помогут ориентироваться в бланке анкеты 2019 года и не бояться его.

Обрабатывая визовую анкету для получения шенгенской визы, следует помнить:

  • Несмотря на то, что формально анкету можно заполнять на любом удобном языке (английский, ваш родной язык, национальный язык страны, в которую вы планируете ехать), данные о вашем имени (ФИО или просто фамилия и имя) следует писать только латинскими буквами;
  • Первую графу бланка, которая предназначена для служащих консульства трогать не надо – это их работа;
  • В бланке анкеты не должно оставаться прочерков и пустых полей. Если какой-то из вопросов к вам не имеет отношения, важно об этом так и написать в конкретном пункте;
  • Основное место поездки – это город или область, в которой вы проведете больше всего времени. Нет необходимости перечислять все места, которые вы планируете посетить;
  • Не следует в визовой анкете подробно расписывать цель вашего путешествия. Достаточно просто отметить, к примеру, деловой визит, туризм или что-то в этом роде;
  • Количество дней, которое вы планируете находится на территории Шенгенской зоны лучше указывать с запасом. Однако важно не забывать, что от того, сколько времени вы проведете в этой визовой зоне зависит стоимость вашей медицинской страховки, а также то, какое количество средств должно быть у вас на счету;
  • Не нужно указывать точный адрес предполагаемого проживания, если вы его не знаете. Будет вполне достаточно просто указать город или регион и тип жилья, в котором вы планируете остановиться. К примеру, Лион, отель.

Последовательно обрабатываем бланк визовой анкеты на шенгенскую визу

Анкета достаточно длинная, но пусть это вас не пугает. Сегодня мы постараемся максимально подробно осветить вопрос о том, как ее следует заполнять.

Фамилия, имя, отчество. В этом пункте уж точно нет ничего сложного. Важно только помнить несколько моментов, а именно:

  • В эти графы пишутся только латинские буквы;
  • Если у вас менялись фамилии, вам стоит перечислить все, которые у вас были;
  • Также важно указывать причину смены фамилии.

Дата рождения. Дату следует указывать в международном формате, а именно: 2019-10-22.

Город, страна рождения и гражданство. Вот с этим пунктом, у многих возникает немало сложностей. Казалось бы, что сложного в том, чтобы заполнить информацию о своем рождении в бланке? Вся проблема заключается в том, что до 1991 года на территории нашей страны был Советский союз, а это значит, что не только Россия и страны бывшего СССР, но и многие города назывались по-другому. В этом пункте вы должны указать страну вашего рождения, а также город. Если это Советский союз, так и напишите. Если вы родились в Нижнем Новгороде, когда он еще был Горьким, его так и нужно назвать. Кроме того, нужно указать все имеющиеся у вас когда-либо гражданства. То есть, если помимо российского у вас когда-то было и советское гражданство, информацию об этом также нужно указать.


Отдельные пункты бланка визовой анкеты на шенгенскую визу

На самом деле, большинство нерассмотренных выше граф заполнить достаточно просто. Фактически, само их описание дает исчерпывающее описание о том, что в них нужно указать. Есть пункты, которые нужно заполнять только несовершеннолетнему ребенку.

В пунктах о поле, семейном положении и других подобных в анкете для оформления шенгенской визы вы просто ставите галочку. Кроме того, важно правильно указать данные вашего проездного документа, ведь это далеко не всегда может быть загранпаспорт. Если для поездки в страны Шенгенской зоны, вы используете другой документ, вы должны указать именно его данные. Соблюдение этого правила – дело очень важное.

Кроме того, особый интерес представляет собой часть документа анкеты, которая говорит о том, кто оплачивает вашу поездку. Нередко это зависит и от цели вашего визита. Если поездка деловая и ваше пребывание за рубежом оплачивает организация, то при оформлении анкеты на шенгенскую визу, важно указать сведения об этой организации.


Другие способы заполнения бланка анкеты для получения шенгенской визы

Говоря о том, как заполнять бланк анкеты для визы в страны Шенгенской зоны, нельзя не отметить, что есть фирмы, которые занимаются их заполнением. Они могут не только предложить вам образец, но и проконсультировать вас в вопросах ее заполнения. И даже заполнить бланк за вас. Конечно, эта услуга будет стоить денег, но нередко они действительно того стоят. К примеру, если вы едете в Европу всей семьей, и у вас нет ни времени, ни возможности заполнять бланки каждому ребенку.

Стоит также отметить, что с осени 2016 года даже услуги таких фирм не дадут вам возможность получить шенгенскую визу, не посещая посольство или визовый центр. По меньшей мере, вам будет необходимо прийти туда один раз, чтобы снять отпечатки пальцев. Разумеется, нельзя не упомянуть, что при подписании визовой анкеты, вы соглашаетесь предоставить свои личные данные сотрудникам консульства. Кроме того, вы соглашаетесь с тем, что уплаченный вами консульский сбор вам не вернут даже в случае отказа.

Подводя итоги, можно отметить, что оформление визовой анкеты – дело достаточно несложное, если к нему отнестись внимательно, серьезно и ответственно. Даже нововведения 2016 года не слишком усложняют весь визовой процесс.

Шенгенскую визу белорусы могут получить в дипломатическом представительстве любой из стран Шенгенского соглашения. Но как определить в какое из представительств нужно обращаться? Существует целый ряд правил, согласно которым дипломатические представительства имеют право выдать Шенген своей страны заявителю. Так что же это за правила такие?

Если планируете путешествие только в одну страну Шенгенской зоны, соответственно в посольство этой страны и нужно обращаться за визой.

С простым путешествием все понятно, а что делать, если планируется сложное путешествие с посещение нескольких стран. Тогда руководствоваться нужно следующими принципами.

Например, за время своего путешествия Вы планируете посетить четыре страны, в трех Вы собираетесь провести по два дня, а в четвертой - пять. В таком случае за визой следует обращаться в посольство той страны, где Вы собираетесь провести наибольшее количество дней.

А что делать в ситуации, когда на каждую из стран выделено одинаковое количество дней? В таком случае обращаться нужно в посольство той страны, через которую будет осуществлен первый въезд в Шенген.

Если данные правила не будут соблюдены, посольство вынуждено будет отказать в выдаче визы. Таковы правила Шенгенского соглашения.

Основные правила заполнения

Все анкеты на Шенгенскую визу примерно одинаковые, во всяком случае цель у них одна – получить как можно больше сведений о заявителе, чтобы сотрудники посольства могли оценить на сколько Вы «желательный» посетитель зоны Шенген. Но обращаться в посольство одной страны с бланком заявления из другой страны – грубое нарушение, поэтому четко следите за правильностью выбранного бланка визовой анкеты.

Некоторые страны зоны Шенген практикуют заполнение анкеты исключительно в режиме онлайн. К таким государствам относятся Польша , Литва , Латвия, Эстония. Заполнить анкету на Шенгенскую визу этих государств можно только через интернет в режиме реального времени. Остальные страны относятся к этому вопросу более лояльно, и визовую анкету можно заполнить как на компьютере, так и от руки.

  1. Самое главное правило, которое нужно усвоить – анкета заполняется только буквами латинского алфавита!
  2. В пунктах 1-9, 11-16 указываете данные из паспорта. Просто переписываете их без ошибок.
  3. Данные в пункт 10 вписываются только в том случае, если анкета заполняется для несовершеннолетнего заявителя. Если возраст заявителя 18+ просто пропускаете этот пункт.
  4. В пункте 17 указываете контактные данные. Обратите внимание на правила транслитерации
  5. Пункт 18 заполняется гражданами, которые проживают на территории Республики Беларусь на основании вида на жительство.

  1. В пунктах 19, 20 указываете сведения о своей работе. Студенты пишут «STUDENT»; школьники – «PUPIL»; дошколята – «CHILD»; домохозяйки – «HOUSEWIFE»; безработные - «UNEMPLOYED».
  2. В пунктах 21-22 указываете цель поездки и страны для посещения (если их несколько).
  3. Переходим к пунктам 24-25. Если запрашиваете однократную визу, тогда в п. 25 вписываете количество дней намеченной поездки. Если запрашиваете многократную, тогда указывайте количество дней пребывания в Шенгене (30-45, 90, 180, 365).
  4. В пункте 26 впишите все визы, которые были у Вас за последние 3 года. Чем больше виз, тем больше шансов получить мультик.
  5. В 27 пункте указываете данные о том, сдавали ли Вы отпечатки пальцев. Если сдавали, но точную дату не помните, просто поставьте «Да» и пропустите графу с датой.
  6. Пункт 28 заполняется в случае ходатайства о транзитной визе.
  7. В пунктах 29-30 указывается срок действия визы, т.е. если в п.25 вы указали 90, тогда срок действия запрашиваемой визы должен быть не менее полугода, т.е. к дате въезда прибавляете 6 месяцев и получаете дату выезда. Если в п.25 указали 180, тогда к дате въезда нужно прибавить 12 месяцев.
  8. В пунктах 31-32 указываете данные приглашающего лица или отеля.

  1. В пункте 33 указываете человека, который несет расходы во время поездки.
  2. Пункты 34-35 заполняются только в случае, если Вы оформляете визу по приглашению гражданина ЕС.
  3. Обязательно вклейте фото на первой странице и поставьте свою подпись в п.37, а также дважды на последней странице.

Скачать анкету

Некоторые страны Шенгена допускают только электронный вариант заполнения анкеты на Шенгенскую визу. К ним относятся:

Литва , Польша , Эстония, Латвия, Швеция, Финляндия, Норвегия, Словакия.

Остальные дипломатические представительства стран Шенгена принимают визовые бланки заполненные от руки или на компьютере. Скачать бланки визовых анкет можно на нашем сайте ниже.

Анкета на визу в Чехию может быть заполнена на английском языке. Возможно заполнение как от руки, так и на компьютере, но следует помнить, что все заявки обрабатываются электронно. Неразборчивое письменное заполнение может привести к более длительному рассмотрению документов или невозможности обработки заявления.

Распечатывать анкету можно как односторонне, так и двусторонне.

Ссылки по теме:

Итак, подробная инструкция, как заполнить анкету на визу в Чехию. Приступим к заполнению:

В пунктах 1 и 3 необходимо указать фамилию и имя строго в соответствии с заграничным паспортом. Отчество не указывается.

В Пункте 2 необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Как правило, этот поле заполняется девушками, менявшими фамилию при замужестве. Если Вы никогда не меняли фамилию, ничего не указываем (пожалуйста, не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A» и т.п.)

Пункт 4 . Дата рождения указывается в формате «день-месяц-год».

Пункт 5 . Место рождения указываем в точном соответствии с соответствующей графой заграничного паспорта. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски «Moscow region» – не принципиально.

Пункт 6. Страну рождения указываем по заграничному паспорту. Если написано СССР, то пишем USSR.

Пункт 7. «Гражданство в настоящее время»: РФ указывается как «RUS».

«Гражданство при рождении, если отличается» - тем, кто родился в СССР (рожденные до 25 декабря 1991 года), следует указывать «SUN». Если Вы родились после этой даты, то пункт не заполняется. Если Вы родились в стране, отличной от СССР или России, пишите свою страну рождения.

Пункт 8. Указываем пол. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Пункт 9. Ставим галочку в соответствующем семейном положении. Если Вы были официально женаты и развелись, то Вы не можете указать статус «холост / не замужем», необходимо указывать «разведен/а». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, поставьте ее потом от руки.

Пункт 10. Заполняется только для детей и несовершеннолетних . Здесь следует указать данные лица с полномочием родителей (либо родитель, либо официальный опекун). Если он/она проживает вместе с ребенком/несовершеннолетним, то достаточно указать только фамилию, имя и гражданство. Если проживает отдельно, то помимо фамилии, имени и гражданства указывается адрес проживания и контактный номер телефона (желательно).

Пункт 11 можно не заполнять вообще. Однако, если хочется, укажите номер российского паспорта.

Пункт 12 . Отметьте, к какой именно категории относится Ваш паспорт. Если анкета заполняется на ребенка, вписанного в паспорт родителей, указываются категория и данные паспорта родителей.

Ставим галочку в поле «Обычный паспорт». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете поставить ее потом от руки.

Пункт 13 . Укажите номер паспорта в соответствии с написанием в заграничном паспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то можете его не указывать вообще.

Пункт 14 и 15 . Укажите дату выдачи и дату окончания срока действия заграничного паспорта. Возможен любой формат даты.

Пункт 16 . Указываем страну, выдавшую паспорт. Если паспорт выдан в России, то пишем «RUS». Орган, выдавший заграничный паспорт (FMS, UFMS, OUFMS, MID ROSSII и т.д.), указывать не нужно.

Пункт 17 . Указываем адрес фактического проживания. Именно того адреса, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не забываем про индекс . Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments». Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно «5-8-52». Укажите Ваш адрес электронной почты (личный или рабочий, не важно).

Номер телефона – вот это важно. Желательно указывать альтернативный телефон в дополнение к номеру мобильного. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети». Код России можете указать как «8», так и «+7»

Пункт 18. Если Вы гражданин России, в пункте «страна пребывания» ставим галочку в «No» и переходим к следующему вопросу. Если Вы иностранец, то укажите здесь документ, на основании которого легально пребываете в РФ: разрешение на работу / рабочая виза / номер паспорта (если Вы гражданин РБ) и т.п.

Пункт 19. Для работающих: Укажите Вашу должность по справке с места работы. Если справка составлена на русском языке, а Вы не сильны в английском, то не поленитесь и посмотрите в онлайн-переводчике, как пишется Ваша должность на английском языке. Например, Вы работаете учителем. Если «проявите инициативу» и укажете «UCHITEL», то европеец вряд ли это поймет. Следует указать «Teacher». В данном примере у нас Менеджер. Тут просто.

Для студентов пишем «STUDENT».

Для школьников указываем «PUPIL».

Для дошколят - «CHILD».

Для домохозяек – «HOUSEWIFE».

Для неработающих – «UNEMPLOYED».

Пункт 20 . Для работающих : указываем название компании-работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «ZAO» / «OAO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUP VNIIA ». Укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке. Не забываем про индекс . Указываем телефон и, если есть, факс. Телефон крайне желательно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.

Для студентов и школьников : указываем адрес и телефон по справке из института / школы.

Для неработающих, пенсионеров, домохозяек и дошколят : указываем адрес проживания и контактный номер телефона.

Пункт 21 . Выбираем необходимый тип визы:

Туризм – едем смотреть достопримечательности.

Деловая – по письменному приглашению иностранной компании.

Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.

Культура – по приглашению иностранной организации для участия в культурном мероприятии (больше для артистов, музыкантов и пр.). Посещение данного культурного мероприятия – это туризм. Не путайте.

Спорт – по приглашению иностранной спортивной организации / участие в спортивном мероприятии. Посещение данного спортивного мероприятия – это туризм. Не путайте.

Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. Не путать с деловой. Данная категория относится больше к области дипломатии.

Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения.

Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения.

Транзит – оформляется в случае транзита.

Транзит ч. аэропорт – в случае необходимости оформления транзитной визы при пересадке в аэропорту.

Иная – цель, не отображенная в вышеуказанных пунктах. Например, «to visit a conference» (посещение конференции). Это и не совсем туризм, и не совсем бизнес, так как Вы едете слушать докладчиков конференции.

Пункт 22. Страна назначения — это страна, у которой запрашивается виза.

Пункт 23 . Как страну первого въезда, указываем страну «шенгена», границу которой официально пересекаем первой. Разумеется, если Вы летите прямым рейсом (например, Москва-Прага), то в п. 23 указываем «CZE» = Czech Republic. Когда же Вы летите с пересадкой, допустим, в Вене (Австрия), страной первого въезда будет «AUT» = Austria. Если Вы путешествуете на авто, то указываем первую страну пересечения Шенгенской зоны.

Пункт 24 . Галочкой выбираем желаемую кратность визы: однократная, двукратная или многократная. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Вы имеете право запросить многократную визу. Выбор многократной визы в анкете («потому что хочу») не гарантирует выдачу этой визы, равно как и визы в целом.

Пункт 25 . Указываем количество дней пребывания в зоне Шенгена. Если запрашиваем однократную визу, пишем точное количество дней пребывания (включая день въезда и выезда, разумеется).

Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45».

Если запрашиваем визу на 6 месяцев или 1 год – указываем «90».

Пункт 26 . Указываем предыдущие «шенгены». Дабы не ударить в грязь лицом, пробегитесь по . Страны, которых нет в этом списке, указывать не нужно.

«В зачет» идут визы, выданные ровно за последние 3 года. Например, сейчас на дворе 6 июня 2019 года. Таким образом, «в зачет» пойдут шенгенские визы, выданные с 6 июня 2016 года, не ранее. Более ранние визы не будут учтены.

Пункт 27. Отметьте - сдавали ли Вы при оформлении Шенгенских виз ранее и укажите дату предоставления биометрических данных.

Пункт 28. Заполняется только в том случае, если Вы запрашиваете транзитную визу – Вам необходимо указать, имеется ли у Вас разрешение на въезд в страну конечного следования. Разрешением на въезд обычно является виза. Например, Вы летите через Чехию в Штаты – потребуется указать данные Американской визы.

Пункт 29. Указываем дату въезда.

Пункт 30. При запросе однократной визы указываем дату выезда по билету.

При запросе двукратной или многократной визы указываем строго дату желаемого окончания действия визы (минус 1 календарный день).

Например, мы просим многократную визу на 1 год с 18 августа 2019 года. Таким образом, п. 29 – «18.08.2019», п. 30 – «17.08.2020» (не забываем про п. 25, в этом случае – указываем «90»).

Еще примеры:

Виза на 3 месяца: п. 29 – «10.09.2019», п. 30 – «09.12.2019» (п. 25 – «30» или «45»)

Виза на 6 месяцев: п. 29 – «07.08.2019», п. 30 – «06.02.2020» (п. 25 – «90»)

Пункт 31 . Заполняется при запросе туристической или транзитной визы. При этом пункт 32 заполнять не нужно.

Пункт 32 . Заполняется при запросе деловой, официальной, учебной визы и визы для лечения. При этом пункт 31 заполнять не обязательно. Вам нужно указать:

  • название приглашающей организации, полный адрес;
  • контактный телефон;
  • контакты приглашающего лица (имя, адрес, телефон и электронный адрес).

Пункт 33 . Важный пункт. Необходимо указать, кто покрывает расходы по поездке.

Если Вы платите сами за себя, то заполните левую часть. Проставьте галочками имеющиеся параметры.

Если за Вас платит спонсор (родственник, работодатель или приглашающая компания), то заполните правую часть.

Если поездка оплачивается совместно (частично спонсором, частично самостоятельно), то заполнять следует и левую и правую часть пункта о расходах.

Пункт 34 . Заполняется, только если у Вас есть родственник на территории ЕС. Если родственника нет, то пункт оставляем полностью пустым.

Пункт 35 . Если есть родственник, укажите степень родства.

Пункт 36 . Место – место подачи документов. В нашем случае Москва. Ставим также дату подписания анкеты. В пункте 37 ставим подпись.

Ставим подписи в пунктах ниже на следующей странице анкеты:

— пункт «я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;

— при запросе многократной визы в пункте: «я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка»;

— в самом конце анкеты, на последней странице опять указываем место подачи и дату подписания анкеты + ставим подпись в соответствующей графе (как показано ниже).

Не забудьте , Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.



Включайся в дискуссию
Читайте также
Определение места отбывания наказания осужденного
Осужденному это надо знать
Блатной жаргон, по фене Как относятся к наркоторговцам в тюрьме